Ah, dimenticavo :!: : dopo essersi registrati bisogna cliccare il pulsante "Download File" che è possibile trovare su questa pagina (visibile solamente dopo essersi registrati)
librax97 21 Feb 2019
Per scaricare la patch è necessario registrarsi...nulla di più, nulla di meno Mi pare di aver capito (leggendo i commenti di persone che hanno provato a patchare prima di me) che questa patch non è compatibile con l' Anniversary di Grandia 2 (ovvero l'ultima release, quella piu' aggiornata). Allora si potrebbe provare a reperire una versione meno recente...sempre se è ancora possibile :
squalleon88 04 Apr 2018
salve come posso scaricare la patch?
kanelakis 20 Oct 2016
Salve amici,ormai sono passati mesi dall'uscita del gioco su steam,c'è la speranza di fare qualcosa?
gale887 07 Jun 2016
ci sono speranze sul fatto che possa essere compatibile con la nuova versione di steam?
Doppiapunta 14 Jan 2016
Ragazzi scrivetemi una mail che vedremo cosa fare... non posseggo l'Anniversary edition e quindi non so come potervi aiutare al momento. Se ci sentiamo e mi dite come sono strutturate le cartelle vedrò di dare un occhio. Grazie
Fener75 29 Aug 2015
Non funziona, la struttura delle cartelle e dei files e' diversa tra le due versioni. Ma sul forum non risponde nessuno dello staff?
kuhon82 29 Aug 2015
Ho notato che sulla Anniversary edition non funziona. E' così o sbaglio io qualche passo?
kanelakis 25 Aug 2015
Salve amici,su steam è uscita la Anniversary edition,e possibile fare un riadattamento della traduzione?
Ninni99 24 Aug 2015
Funziona sulla anniversary edition uscita oggi ? io non riesco a farla funzionare
kiscia 05 Nov 2014
ce l'ho fatta!! grazie comunque!
kiscia 05 Nov 2014
salve a tutti. sono nuova qui. dopo aver eseguito il download della versione 1.1 cosa devo fare? trascinare il file in qualche cartella? grazie in anticipo per la risposta!
Tylertheronin 29 Oct 2014
yeaaah, finalmente! grazie ragazzi, solo per tutto lo sbattimento deovreste ricevere mille 1UP da dr.MARIO in Persona.... (scusate per il gioco di titoli, haha!
guybrush84 20 Oct 2014
Grazie mille!! Grandissimo lavoro. Complimenti!!
mirtexxan 26 Oct 2013
Mi correggo: avevo installato per sbaglio la vecchia versione 1.0... con la 1.1 tutto perfetto! Ancora complimenti per la traduzione, e soprattutto per l'adattamento, davvero ben fatto.
mirtexxan 26 Oct 2013
Grandissimo lavoro complimenti! Tuttavia ho scovato un bug fastidioso: nella scena nella locanda di Agear, dopo aver recuperato il medaglione di Roan, il gioco si blocca quando si prova a terminare il dialogo con Ryudo, in quanto la selezione multipla (vai a dormire, continua a parlare) non compare, sostituita solo da una A maiuscola!
ZoroStu 18 Jan 2013
Grazie mille ragazzi
ponziopilato 05 Jan 2013
davvero grandi!
Tramantacus 26 Dec 2012
Grazie infinitamente per questo stupendo lavoro! Complimenti!
ale3692 17 Oct 2012
Grazie mille vi ho atteso tanto apprezzo moltissimo il vostro lavoro !! D
asd94 22 Aug 2012
Mi da errore all'installer... dice patch.exe ha smesso di funzionare
Klauthzer0 16 Aug 2012
grazie ragazzi, la cercavo 2 vite fa
tatino73 28 May 2012
sono sikuro che la traduzione funzionera alla perfezione e grazie per il massiccio lavoro che avete svolto . Mi chiedo solo se la versione di grandia sia compatibile con win 7
Pinco Pallino 07 Mar 2012
Grazie, potrò rispolverare un gioco della mia giovezza e godermelo in italiano!
CavalloPazzo59 06 Mar 2012
Grazie e ancora grazie.
lele64 25 Feb 2012
Grazieeeee
Antoff7 30 Jan 2012
Siete dei grandi!!!
sir-daniel 21 Jan 2012
ringrazio tutti coloro che hanno partecipato a questa impresa. Siete grandi
RobyNood 23 Dec 2011
Grazie per questo bellissimo regalo videoludico!
Zaza' 16 Dec 2011
Non c'é un mirror? Non riesco a scaricarlo...
RobyNood 04 Sep 2011
Grazie, avete aiutato un capolavoro del genere a raggiungere un pubblico più vasto...
condor.pasa 31 Jul 2011
Grazie! Splendido lavoro
goycla 19 Jul 2011
grazieeeeeeeeee e da una vita che l'aspettavo
LaresVincent 10 Jul 2011
Grazie di cuore
XCOM 04 Jul 2011
finalmente sono riuscito ad installare la traduzione
XCOM 04 Jul 2011
provato sia su win 7 che su xp (Grandia2_ITA_v1.0.exe) mi va in crash ed installa solo alcuni file avi m06.avi,m07.avi ecc. traduzione zero...
franzenrico 30 May 2011
Finalmente...che epocale momento...Uno dei più belli JRPG in italiano. Eccezionale... Giocare a Grandia 2 in italiano non ha prezzo.
bizy 22 May 2011
oddio!posso finalmente rigiocare al mio gioco preferito e in più in italiano!garzie mille!
kanelakis 18 May 2011
Magnifigo grazie a tutti.
Lori Jackrabbit 15 May 2011
con questa faccina vuol dire che la vostra traduzione di Grandia2 è una Super Patch.
Lori Jackrabbit 15 May 2011
Siete Fantastici ad aver tradotto Grandia 2.
Perchè Grandia 2 è un gioco colossale e rispecchia la saga di Final Fantasy.
e non dimentichiamoci Chrono Cross che è simile alla trilogia di Grandia.
GRAZIEEEE!!
p.s. SIETEEE I MIGLIORIII!!
E avete realizzato il desiderio di tutti i fan di questa trilogia di JRPG.
Bumbax 13 May 2011
A me il gioco va in crash all'avvio! D:
kuhon 10 May 2011
Vi amo...siete splendido e non basterebbero tutti grazie del mondo...ma ad ogni modo GRAZIE!
GoldenSunRM 05 May 2011
Complimenti per aver completato la traduzione. La stavo aspettando con ansia giusto per avere una scusa per rigiocarmi questo fantastico titolo (uno dei miei JRPG preferiti). *_*
Ed ora potrò anche farlo giocare ai miei amici che non sanno nulla di Inglese, complimenti ancora.
misha84 01 May 2011
sono anni che aspetto di giocare questo gioco in italiano! mille GRAZIE!
Doppiapunta 01 May 2011
Siamo a conoscenza che i saves possano funziionare...a volte anche bene. Però possono generarsi davvero dei grossi bug che poi ci si può portare dietro per tutta la durata del gioco. Noi suggeriamo di non usarli e l'intera patch è stata concepita per non usarli. Fate voi cmq. Mi chiedo che senso abbia giocare un gioco tradotto dalla metà in poi..boh..cmq vedete voi. Ciao
pulpin2004 01 May 2011
ottima, come ho già chiesto in un commento alla news in home, posto comunque anche qui sperando di fare cosa buona XD i save nuovi vengono salvati nel percorso: C:\Users\NOME_UTENTE_COMPUTER\AppData\Local\VirtualStore\Program Files\Grandia2\save\
quelli vecchi anche se non dovrebbero essere compatibili a me funzionano ma non so se ci possono essere errori o altro.
comunque basta copiarli in quel percordo rinominandoli ad esempio da "GRANDIA2_01.SAV" a "G2_01.SAV".
spero di essere stato utile...
khadia 30 Apr 2011
seguo il mondo dell'emulazione fin dal 1998 e quindi anche le traduzioni , che dire grazie di cuore ragazzi da un appassionato da sempre di videogiochi
nathan71 29 Apr 2011
GRAZIE DAVVERO
Corpsegrinder 29 Apr 2011
Oddio ho le lacrime agli occhi :'D Complimenti ragazzi
zertinan 28 Apr 2011
grazie mille lo provero subito
ghotik2002 28 Apr 2011
Grande lavoro!! Non vedo l'ora di metterlo in pista.
jekigaski 27 Apr 2011
Sono 8 anni che aspetto questo momento, rinunciai a giocarlo in inglese proprio perchè aspettavo la patch, io ormai non ho più il desiderio ed il tempo per impegnarmi in questi giochi, ho continuato a seguire i progressi di traduzione durante questi anni perchè il desiderio di vederlo tradotto era tanto forte in me anche se sapevo che non l'avrei mai più giocato. Per me è ormai tardi ma il vostro lavoro farà la felicità di tutte le generazioni di videogamers a venire!
Ciao aragazzi. chiunque voglia comunicare qualcosa è pregato di farlo via forum... ci siamo.. abbiamo solo avuto grossi problemi di spammers e molto è andato perso nelle varie ripulite...
Ciao Doppiapunta! Per la traduzione di Ys Oath potrei passarsi la versione Gog.com che dovrebbe essere identica alla versione Steam, così hai modo di vedere che succede. Non ho visto la discussione nel forum quindi ho scritto qui!
E' ufficialmente uscito Ys 7 per pc, se qualcuno trova degli shots o meglio dei filmati, oppure un commento tecnico o recensione, scriva informazioni. grazie!
Ragazzi aprimo una discussione evediamo cosa si può fare. Fino a quando non ho la versione di STEAM non posso dirvi nulla. Dubito che abbiano fatto migliorie, se non cambiare gli eseguibili, cosa che hanno sempre fatto , lasciando di fatto i bug irrisolti ed introducendone altri....vedi la versione di Ys Origin per windows 7 che proprio su windows 7 crasha nel finale.
Doppiapunta è possibile uniformare la traduzione di "Ys the oath in felghana" per la nuova versione uscita su steam ieri 19 Marzo 2012 (versione 1.2.1.0). Ci sono file con nomi diversi e con dimensioni magiori, la patch ita non viene installata correttamente. Per farla funzionare ho dovuto copiare i file della patch ufficiale 1.2.0.3 e poi applicare la traduzione. Però così si perde quello che hanno migliorato in questa versione. Grazie
Pare che XSEED stia approdando su Steam con alcuni titoli Falcom. Certo preferirei non finisse su una piattaforma con DRM e adoro ancora le scatole che fa la Falcom, ma forse una speranza che riprendano a fare giochi per PC c'è.